English around us [Английский язык]
В современном мире важность знания английского неоспорима, поэтому освоить этот язык стремится все большее число людей. Но вы сами того не подозревая, знаете уже более сотни слов на английском даже не изучая их специально. Поэтому на вопрос говорите ли вы на английском? Смело отвечайте. Да! А сколько английских слов знаете вы? Почти все базовые компьютерные слова взяты из английского. Например; Enter, backspace, delete etc. Не обходимся мы без английского и дома. Стали привычными и на слух и на написание такие названия как Fairy, Mr. Proper, Vanish etc. Английский - международный язык, который чаще всего используют на деловых переговорах высокого уровня. Терминология мира бизнеса стоится на словах английского происхождения, поэтому если вы работаете в сфере экономики, менеджмента, маркетинга, финансирования и т д., то уже вы знаете сотни английских слов. Представим, наиболее часто, употребляемые из них. Например: Manager, summit, businessman, leader etc. Словарь любителей спорта почти полностью состоит из английских заимствований, так что можно сказать, что болельщики учат не только спортивные термины, но и расширяют свой словарный запас английского языка. Посмотрите, какие ‘спортивные’ слова подарил нам английский. Basketball, football, volleyball etc. Словарь любителей поесть сладкого состоит из английских слов. Например; Milky Way, Bounty, Twix. В продолжении хочу рассказать вам о наиболее часто употребляемых словах английского происхождения в русском языке. Частота использования заимствований из английского в речи русского языка очень высока. Давайте посмотрим, какие понятия, касающиеся названий предметов одежды и мира моды, пришли к нам из английского языка. Например; Shoes, ivory, Clatch, etc? Кухня англо - говорящих людей – это сотни вкусностей и полезностей, поэтому мы хозяюшки тоже готовим всевозможные заморские яства. Вот какими словами и блюдами мы обогатились благодаря английскому. Например; pancake, pudding etc. Вот такие слова английского происхождения в русском языке мы часто используем в своей речи. Теперь вы знаете их происхождение, а также понимаете их истинный смысл. Но, к сожалению, не всегда заимствованные слова из английского языка имеют тот, же смысл в русском языке. Например, оккупация – это захват чужой территории. В английском языке означает - род деятельности. В связи с этим я хочу рассказать вам анекдот. Русский турист переходит паспортный контроль в Германии. Офицер спрашивает русского туриста - Национальность?
- Турист: - Russian Русский.
- Офицер: - Оccupation?
- Турист: – No, No, just visiting. Нет, нет, просто визит.
И в заключении хочу сказать чтобы не попадать в такие ситуации, учите английский!